咨询电话:0532-68615761


首页 > 德语 > 德语培训 > 经济和教育 >

青岛德语学习:如何表达请求、抱歉与感谢

2018-11-30 17:49  作者:青岛欧风  来源:欧风网整理  

核心提示:不知道青岛德语学习的各是否知道,在德语中想要表现得友好且礼貌,除了打招呼,恰当的表达请求和感谢也尤为重要。下面青岛欧风就为大家介绍在不同语境中如何使用不同短语表达请求、抱歉与感谢。相信青岛德语学习的各位学会后,可以更加礼貌自在的进行德语对话。  

  不知道青岛德语学习的各是否知道,在德语中想要表现得友好且礼貌,除了打招呼,恰当的表达请求和感谢也尤为重要。下面青岛欧风就为大家介绍在不同语境中如何使用不同短语表达请求、抱歉与感谢。相信青岛德语学习的各位学会后,可以更加礼貌自在的进行德语对话。

  Bittformeln

  Wie bitte?

  适用情境:

  这个常规句式对于德语学习者来说非常重要。

  这是当人们在上课或者与他人的对话中,没有听懂或理解对方所表达的内容,提出疑问时所说的,意在期望对话者可以重复他最后所表述的内容。

  Einen Moment/Augenblick bitte!

  适用情境1 :

  需要对话者稍等片刻的时候。

  例如:顾客向面包店里的售货员提出,他想买一块蛋糕,但售货员此时必须要马上把面包从烤箱中取出。这时,售货员就会向顾客作出如此表示。

  适用情境2:

  在对话中,其中一方被其他事或人打断,对此而请求对方稍等。对于这样的请求不必作出口头的回应,一般情况下点点头就可以了。当然,人们也可以用Natürlich! 或者 Lassen Sie sich Zeit! 作为回应。

  Darf ich mal durch/ vorbei?

  实际上,这句话完整的表达应该是Darf ich mal durchgehen? 或者 Darf ich mal vorbeigehen?。 但是,在口语中人们更习惯简略的表述。

  适用情境 1:

  有人站在门口或道路上,而你想要从中通过时。

  对此,让出空间就好。当然,也可以用Ja klar! 或者Bitte! 作为回应。

  适用情境 2:

  为了某件小事而提出请求,或者接过某种任务。更为简短的表述Darf ich mal?也是可以的。

  例如:

  - Ich kriege diese Flasche nicht auf!

  - Darf ich mal?

  Entschuldigung! Verzeihung!

  适用情境1:

  Entschuldigung作为请求语等同于Darf ich mal vorbei?,即请求通过或请对方让路的另一种表达方式。

  适用情境2:

  在餐厅里,当您想点餐时,也可以如此呼唤服务生。

  此外,这个单词表示抱歉、对不起的使用情境,将在下文中介绍。

  Würden Sie bitte…? / Würdest du bitte …?

  适用情境:

  使用这个常规句式,往往是人们想要礼貌的要求他人完成某些事。

  其他表述方式:

  Könnten Sie bitte …? / Können Sie bitte …? / Könntest du bitte …? / Kannst du bitte …? / Kann ich bitte …?。

  理想的回应有:

  Gerne! / Ja, klar! / Natürlich!(接受)

  (Das geht) Leider nicht! /

  Das ist leider nicht möglich!(拒绝)

  例如:

  - Würden Sie bitte kurz Platz machen?

  - Ja klar!

  oder

  - Kann ich bitte noch etwas von dem Salat haben?

  - Das geht leider nicht. Er ist alle.

  Ich hätte gern/Ich bräuchte bitte …

  适用情境1:

  在购物的时候使用。

  例如:

  Ich hätte gern 100 Gramm Gelbwurst!。

  适用情境2:

  你想要求某人带来某些东西。

  例如:

  Ich bräuchte bitte den roten Ordner!。

  相比较下Ich brauche bitte …的使用显得没那么客气和礼貌,因此最好只在某些非正式的情境下同熟悉的人使用。

  理想的回应:

  Bitte schön! / Sehr gern!(接受)

  Da kann ich leider nicht helfen!(拒绝)

  Entschuldigungsformeln

  Entschuldigung!/ Tut mir leid!/ Verzeihung!

  适用情境:

  当人们想要表示抱歉、对不起时,这是非常直接且经典的表达。

  例如:

  由于疏忽把别人的杯子碰到地上时,人们就可以使用 Tut mir leid! 表达歉意。

  如若想要加深表示歉意的程度,可以说:

  Es / Das tut mir wirklich sehr / wahnsinnig leid!

  其他表达方式:

  Entschuldige (bitte)! /Entschuldigen Sie (bitte)!

  理想的回应有:

  Kein Problem!

  Das macht nichts!

  Nichts passiert!

  Ist schon gut!

  Sie entschuldigen mich /Du entschuldigst mich (kurz / für einen Augenblick).

  适用情境:

  在对话期间其中一人需要短暂的离开,因此向对方表达歉意(可以在个人谈话中,也可以在电话通话中使用)。

  当然,离开的时间是有限制的,这需要同口头表达的内容(如:kurz / für einen Augenblick)配合。

  Dankesformeln

  Danke! /Danke sehr!

  在德国,人们无时无刻的不在表达感谢,即使对方并没有做什么特别的。对此,最简单也是最经典的表达就是Danke!。

  Ein Danke sehr! 更为正式,因此更多的在正式场合使用。

  理想的回答:

  Kein Problem!

  Nichts zu danken!

  Bitte!

  Vielen Dank!/Danke vielmals!

  适用情境:

  这是加深感谢程度的表达方式。在这里,对方的行为不足以用一句简单的谢谢来表示。因此,通过表现程度或数量的形容词或副词来加强语气。

  其他表达方式:

  Herzlichen Dank! / Besten Dank! / Tausend Dank! / Schönen Dank! / Lieben Dank!

  * Lieben Dank!是非正式的表达方式,使用者应与对方非常熟悉。

  理想的回应为:

  Nichts zu danken!

  Keine Ursache!

  Gern geschehen!

  Es war mir ein Vergnügen!

  注意:Schönen Dank!在某些情境下有讽刺的意味,表示明白某事,但这件事让你并不高兴。

  例如:

  - Und hier ist noch mehr Arbeit für dich!

  - Schönen Dank auch!

  Ich bedanke mich (ganz herzlich)!

  使用情境:

  这个句子比较正式,只有当对方的行为不同寻常时才会使用。因此,当面包店的员工递给你购物袋时,不必使用如此正式的句子表示感谢。

  类似的表达方式:

  Ich danke Ihnen/ dir (für ...)

  对应的回答:

  Der Dank ist ganz meinerseits!

  Gern geschehen!

  Ich habe zu danken!

  Sehr nett von Ihnen/ dir!

  适用情境:

  为了不那么特别的行为而表示感谢时,人们可以使用这个常规句式。

  注意:不要使用严肃的口吻。否则,那意味着认为其根本不友好。

  类似的表达还有:

  Wie aufmerksam!

  理想的回应为:

  Das war doch selbstverständlich!

  Das habe ich doch gern gemacht!

  Das war doch nicht der Rede wert!

  Passt scho(n)! (= Das ist schon in Ordnung; süddt.)

  Da nicht für! (= Dafür brauchst du dich nicht extra zu bedanken; norddt.)

 

关键字: 青岛德语学习
预约免费听课

  • 姓名:

  • 手机:

欧风奖学金计划 欧风教师榜 校区前台 校区教室 咨询接待处