欧风小语种
欧风小语种 > 德语 > 德语考试 > 青岛欧风_德语单词汇总分析

青岛欧风_德语单词汇总分析

时间:2017-11-13 17:21  作者:青岛欧风  来源:欧风网整理  

摘要:青岛欧风今天将为大家带来的内容是:德语词汇汇总分析,这些德语单词,你都认识吗?   

  青岛欧风今天将为大家带来的内容是:德语词汇汇总分析,这些德语单词,你都认识吗?
 

德语词汇
 

  brutto – der Geldwert bevor Steuern und Sozialversicherung abgezogen werden

  (尚未扣除税款和社保等的)总额,毛收入

  Monatlich verdient der Abteilungsleiter 4000 Euro brutto.

  部门负责人每月的税前收入为4000欧元。
 

  Bruttosozialprodukt, das – der Gesamtwert aller Produkte, die in einer Volkswirtschaft innerhalb eines Jahres hergestellt werden

  国民生产总值

  Das Bruttosozialprodukt Deutschlands stieg dieses Jahr um 1.3%.

  德国的国民生产总值今年增加了1.3%。
 

  Bundesverdienstkreuz, das – ein Kreuz aus Metall, das Menschen in Deutschland für besondere Leistungen bekommen

  联邦十字勋章(也称做德意志联邦共和国勋章,设立于1951年,用以表彰在政治、经济和社会文化方面为德国做出重大贡献的人员。)

  Der Bundespräsident Deutschlands kann besonderen Menschen das Bundesverdienstkreuz verleihen.

  德国联邦总统有权向有特殊贡献的人颁发联邦奖励勋章。
 

  Bündnis, das – der Zusammenschluss

  联盟,同盟

  Die beiden Parteien haben sich für ein Bündnis entschieden, um mehr Wählerstimmen zu erhalten.

  两党决定结成联盟,以获得更多的选票。
 

  politische Bühne, die – das politische Leben in der Öffentlichkeit

  政治生涯

  Der 25-Jährige betritt die politische Bühne.

  这位25岁的青年开始了自己的政治生涯。
 

  Bürgerkrieg, der – ein Krieg zwischen verschiedenen Gruppen in einem Land

  内战,国内战争

  Wegen des Bürgerkriegs ist die wirtschaftliche Situation im Land sehr schlecht.

  受到内战影响,国内经济十分萧条。
 

  Bußgeld, das – das Geld, das jemand bezahlen muss, der gegen ein Gesetz verstößt

  罚金,违章罚款

  Weil er einen Autounfall verursachte, muss der 30-Jährige nun 200 Euro Bußgeld bezahlen.

  由于引发一起交通事故,这位30岁的肇事者需支付200欧元的罚款。
 

  Chancengleichheit, die – dieselben Möglichkeiten für jeden in Ausbildung und Beruf

  机会平等

  Die Partei fordert Chancengleichheit für alle Kinder.

  该党派要求所有儿童机会平等。
 

  Charta, die – ein Schriftstück, eine Urkunde, die meist eine politische → Verfassung beschreibt

  宪章

  Die Charta der Vereinten Nationen wurde bisher von 192 Staaten unterzeichnet.

  目前,有192个国家签署了联合国宪章。
 

  öffentliche Dienst, der – Tätigkeit von Beamten, Angestellten und Arbeitern beim Staat, bei den Ländern, Städten, Gemeinden und ähnlichen → Arbeitgebern

  公职,公务

  Der Streik im öffentlichen Dienst geht in die dritte Woche.

  此次公务中出现的争执已持续至第三周。

  etwas steht nicht zur Debatte – etwas ist kein Thema, über etwas wird nicht diskutiert

  (物作主语)不必讨论,无需讨论

  Eine Steuererhöhung steht nicht zur Debatte.

  提税并不在讨论范围中。
 

  etwas dementieren – etwas als falsch bezeichnen; etwas korrigieren

  (官方正式)否认,辟谣

  Die Firma wollte die Gerüchte weder bestätigen noch dementieren.

  该企业对流言不置可否。
 

  designiert – ernannt; zukünftig; gewählt, aber noch nicht im Amt

  选定的,指定的

  Der designierte Wirtschaftsminister

  已选定的经济部长
 

  dienstälteste – wenn jemand länger als alle anderen in seinem Amt/seiner Firma ist

  工龄最长的

  Der dienstälteste Minister geht in Rente.

  工龄最长的部长退休了。
 

  Diplomat/-in, der/die* – ein/-e offizieller Vertreter/-in eines Staates in einem anderen Staat; → Botschafter/-in

  外交官

  Der Iran hat einen deutschen Diplomaten aufgefordert, das Land zu verlassen.

  伊朗要求德国外交官离境。

欧风德语热门课程

    青岛德国留学德语培训班

    青岛德语暑假培训班

    青岛德语初级培训班

    德语A1-A2初级精品小班

欧风小语种培训立即报名
欧风新人礼包