摘要:德语语法学习中,反身动词是带有一个反身代词的动词。那么德语中反身动词是什么意思呢?什么是反身动词?反身动词包含真反身动词和假反身动词,两者的区别是什么呢?
德语语法学习中,反身动词是带有一个反身代词的动词。那么德语中反身动词是什么意思呢?什么是反身动词?
该动词与句子主语为同一个人或(事)物,故而在人称和数量上与主语一致,并取决于动词或介词的支配。
反身代词是人称代词的一种特殊形式,除第三人称和第二人称尊称的单复数为sich外,其他均与人称代词的相应形式相同,反身动词只有第四格和第三格。
德语反身动词可分为真反身动词和假反身动词。
echte reflexive Verben 真反身动词
何谓真反身动词?真反身动词必须与反身代词连用,是一个整体。反身代词既不可省去,亦不能用另一个代词或名词替换。下列为带第四格反身代词的真反身动词:
sich befinden 位于 sich erholen 休养
sich erkundigen 打听 sich schämen 惭愧
Ich schäme mich wegen dieses Fehlers.
Da befindet sich mein Büro.
unechte reflexive Verben 假反身动词
假反身动词,即那些既可带,又可不带反身代词的动词,若带反身代词被称为反身动词,若不带反身动词即为及物动词,如:
Er wäscht sich. Die Mutter wäscht dem Kind die Hände.
Du kämmst dich. Die Friseuse kämmt die Kundin.
若主语为复数,反身动词表示相互关系,如:
Wir kennen uns schon lange. Wir helfen uns (gegenseitig彼此).
表达这种相互关系,还可用相互代词(reziprokes Pronomen)“einander”。
相互代词与反身动词在意义上相近,但不尽相同。反身动词既可表示“自己”,也可表示“相互”,而相互代词只表示“相互”。
相互代词与介词一起用则连写,如:voneinander, miteinander。
Hans und Anna treffen sich vor dem Kino.
Die beiden begrüßen einander vor dem Kino.
Später sprechen sie miteinander über den Film.
总结:真反身动词与假反身动词的区别在于 1、真正的反身动词必须和反身代词sich连用,构成一个不可分割的统一体,否则这个动词极少使用或根本不能使用,例如:sich erholen(休养),sich erstrecken(延伸)等.有部分反身动词在没有反身代词时,词义就完全不同,也很少使用.这些动词只能被视为同音异义词,例如sich befinden(处在)----befinden(认为,以为),sich auswirken(见效)----auswirken(谋求,揉捏)等.
2、假反身动词通俗意义上讲就是可以和sich连用,也可以不和sich连用,而作为一个独立动词,加宾语等成分..