欧风小语种
欧风小语种 > 法语 > 法语学习 > 青岛法语培训:法语词汇积累之同义词辨析

青岛法语培训:法语词汇积累之同义词辨析

时间:2020-03-07 13:34  作者:Amy  来源:欧风网整理  

摘要:青岛法语培训:法语词汇积累之同义词辨析。对于正在进行法语学习的小伙伴而言,要想积累一定量的法语词汇,大家不能只通过背诵记忆的方式,而是应该自己寻找更多的有利于记忆的方式。法语词汇当中,很多看起来容易混淆的词汇,这些就是大家应该掌握的知识点,   

  青岛法语培训:法语词汇积累之同义词辨析。对于正在进行法语学习的小伙伴而言,要想积累一定量的法语词汇,大家不能只通过背诵记忆的方式,而是应该自己寻找更多的有利于记忆的方式。法语词汇当中,很多看起来容易混淆的词汇,这些就是大家应该掌握的知识点,他们就是在考试当中经常出错的地方,就比如说es和ès!

青岛法语培训:法语词汇积累之同义词辨析

  大家看es和ès这两个法语词汇,在长相上是差不多的,但是在用法上会存在很多的差异,往往大家经常就会忽略这些地方,经常在这些法语词汇的用法上出错。

  今天青岛欧风法语培训班的小编,就来通过举例的方式,帮助大家了解es和ès的具体用法区别,大家一块来了解一下吧。

  « es » ou « ès » ?

  “es”还是“ès”

  Erreur couramment commise

  经常会犯的错误

  On a oublié que « ès » signifie « en les » : rien d’étonnant, donc, à ce que certains le fassent suivre d’un nom au singulier.

  有的人忘了“ès”指的是“en les”:所以他们在它后面放一个单数名词并不奇怪。

  Règle (comment ne plus commettre cette erreur)

  规则(如何不再犯错)

  « Ès » est une préposition qui ne s’emploie que devant un nom pluriel. Elle prend un accent grave.

  “Ès”是一个介词,只用在复数名词前面。它有开音符。

  > Ayant soutenu sa thèse, il est maintenant docteur ès lettres.

  > 例如:博士论文答辩之后,他现在已经是文学方面的博士了。

  On trouve aussi la préposition « ès » dans des noms de lieux. Dans ce cas, elle est précédée et suivie d’un trait d’union.

  有时候在地名中我们也会发现有介词“ès”。在这种情况下,它前后会带有连字符。

  > Je prends le train pour me rendre à Riom-ès-Montagnes.

  >我乘火车去Riom-ès-Montagnes(里翁埃蒙塔盖)(位于奥弗涅大区的康塔尔省)

  Exercices (cherchez les erreurs)

  练习(找以下句子中的错误)

  Licencié ès lettres, je suis aussi docteur en histoire.

  我是文学学士,也是历史学博士。

  Bien qu’il soit docteur ès sciences, il doit obtenir le CAPES pour enseigner en collège.

  虽然他是理科博士,但他必须获得CAPES(中学师资合格证书)才能在初中任教。

  Docteur ès philosophie, il publie son premier ouvrage aux éditions Plume.

  作为哲学博士,他在Plume出版社出版了他的第一部作品。

  Cette émission médicale est présentée par deux docteurs ès médecine.

  这个医学节目是由两位医学博士主持的。

  Mazarin était passé maître es machinations, dit-on.

  据说Mazarin是诡计能手。

  Près de Méry-ès-Bois se trouve l’abbaye décrite dans Le Grand Meaulnes.

  Méry-ès-Bois附近是Le Grand Meaulnes中描述的修道院。

  Ce docteur ès économie est connu pour sa chronique à la radio.

  这个经济学博士以之声专栏闻名。

  Maître ès flatteries, le renard de La Fontaine dupe le corbeau.

  由于擅长恭维,拉封丹笔下的狐狸欺骗了乌鸦。

  Ayant soutenu sa thèse avec succès, il est docteur ès géographie.

  成功通过博士论文答辩后,他是地理学博士。

  Sury-es-Bois est à une heure de voiture de Bourges.

  Sury-es-Bois离Bourges有一个小时的车程。

  Réponses

  答案

  Phrase correcte.

  句子正确。

  Phrase correcte.

  句子正确。

  Faux. Il faut écrire : Docteur en philosophie, il publie son premier ouvrage aux éditions Plume. La préposition « ès » ne s’emploie que devant un nom pluriel. On ne peut donc l’utiliser devant « philosophie ».

  句子错误。应该写成“Docteur en philosophie, il publie son premier ouvrage aux éditions Plume. ”。介词“ès”只能用在复数名词前。所以不能用在“philosophie”之前。

  Faux. Il faut écrire : Cette émission médicale est présentée par deux docteurs en médecine. « Ès » est une préposition qui ne s’emploie que devant un nom pluriel, or « médecine » est un nom singulier.

  句子错误。应该写成:“Cette émission médicale est présentée par deux docteurs en médecine. ”。“Ès” 只能用在复数名词前,而“médecine”是单数名词。

  Faux. Il faut écrire : Mazarin était passé maître ès machinations, dit-on. La préposition « ès » prend un accent grave.

  句子错误。应该写成:“Mazarin était passé maître ès machinations, dit-on.”介词“ès”有开音符。

  Phrase correcte.

  句子正确。

  Faux. Il faut écrire : Ce docteur en économie est connu pour sa chronique à la radio. La préposition « ès » ne s’emploie que devant un nom pluriel. On ne peut donc l’utiliser devant « économie ».

  句子错误。应该写成:“Ce docteur en économie est connu pour sa chronique à la radio. ”。介词“ès”只能用在复数名词前。所以不能用在“économie ”前面。

  Phrase correcte.

  句子正确。

  Faux. Il faut écrire : Ayant soutenu sa thèse avec succès, il est docteur en géographie. « Ès » est une préposition qui ne s’emploie que devant un nom pluriel, or « géographie » est un nom singulier.

  句子错误。应该写成:“Ayant soutenu sa thèse avec succès, il est docteur en géographie.”。“Ès” 只能用在复数名词前,而“géographie”是单数名词。

  Faux. Il faut écrire : Sury-ès-Bois est à une heure de voiture de Bourges. La préposition « ès » prend un accent grave, y compris quand elle est employée dans des noms de lieux.

  句子错误。应该写成:“Sury-ès-Bois est à une heure de voiture de Bourges.”。介词“ès”带有开音符,包括在地名中也有。

  ref:https://www.projet-voltaire.fr/regles-orthographe/es-ou-es/

  青岛法语培训:法语词汇积累之同义词辨析。通过小编今天的内容讲解,大家是否知道法语词汇es和ès用法上的差异了呢?如果大家再遇到类似的词汇,一定要整理下来多记忆几遍,才能做出正确的区分。

欧风法语热门课程

    青岛法语DELF培训班0-C1

    青岛法语口语培训班-初级

    法语TEF/TCF考试A2课程

    法语TEF/TCF考试B1课程

欧风小语种培训立即报名
欧风新人礼包