摘要:法语名词阴阳性变化规律汇总
法语学习过程中,我们都了解到法语名词是分阴阳性的。对于大部分名词来说,当初其性别的确定都是抽象、任意的,无规律可循。导致法语学习者初学法语语法,对于名词属性是混淆的。为了便于大家区分,青岛欧风老师为大家做了简单的整理汇总,告诉你法语名词阴阳性变化是有规律可循的。
这里,老师将教学和学习中所发现的部分该类名词列举如下:
1、事物名词的性可通过此的后缀或词尾来识别。一般说来,
-age, -aire, -ard, -as, -at, -eau, -ege, -er, -ier, -et, -eme, -grammaire, -il, -in, -is, -isme,
-ment, -oir, -on, -eu 结尾的是阳性名词;
-ade, -aille, -aison, -ance, - ée, -eille, -erie, -esse, -ette, -eur, -ie, -iere, -ille, -ine, -ise,
-itude, -sion, -tion, -ure 结尾的是阴性名词。
2、还有一部分名词根据其用法的不同,而具有不同的阴阳性:
- "foudre":“foudre”一词在短语"foudre de guerre(名将,勇将)"中是阳性;当它指一种气象现象时则是阴性。
- "hymne":该词用于“颂歌,圣歌”之意时是阴性;用于“国歌”、“赞歌”之意时是阳性。
- "période":该词习惯上是阴性的,但在短语“au plus haut période, au dernier période(在顶点,在最高程度上)”中却是阳性。
3、最后,我们再来看看名词"gens"的阴阳性:
1. 当修饰"gens"的形容词放在其后时,"gens"就是阳性的。如,les gens mal informés.
2. 当修饰"gens"的形容词放在其前时,"gens"就是阴性的。如,les bonnes gens/ toutes les vieilles gens.
由此看来,法语中名词的阴阳性是个颇为复杂的问题。那些表示人和动物的名词,其阴阳性是依据它所指示的人或动物的自然性别来确定。
有一些名词既可以作阳性,又可以作阴性,只是其含义往往因其性别的不同而不同。对于这部分名词,学习者、特别是初学者要特别加以小心,以免混淆。