摘要:虽然现在纸媒渐渐被电子阅读取代,但是读报纸依旧是可以快速提高德语能力的一个途径,而想要把德语报纸读通透,常用的关键词就一定要混个眼熟
虽然现在纸媒渐渐被电子阅读取代,但是读报纸依旧是可以快速提高德语能力的一个途径,而想要把德语报纸读通透,常用的关键词就一定要混个眼熟:
immens – sehr groß
无法估量的,无限的,极大的(无变级)
Der Aufwand ist immens.
开销是极大的。
Immunität, die* – der Schutz von → Abgeordneten oder → Diplomaten vor strafrechtlicher Untersuchung
豁免权
Bundestagsabgeordnete genießen politische Immunität.
联邦议员享有政治豁免权。
Infektionsrate, die – die Anzahl der Menschen, die die Krankheit bekommen haben
(传染病)感染人数,感染率
Wegen der schlechten medizinischen Versorgung ist die Infektionsrate in dieser Region sehr hoch.
因为恶劣的医疗条件,该地区传染病的感染率非常高。
Infrastruktur, die – alles, was für das Funktionieren der Wirtschaft in einem Gebiet notwendig sind, z. B. Verkehrswege, öffentliche Einrichtungen, Energieversorgung
基础设施
Der ländliche Raum braucht eine bessere Infrastruktur.
农村地区需要更好的基础设施。
innerdeutsch – innerhalb Deutschlands; besonders: zwischen der BRD und der ehemaligen DDR
两德间的,德国内部的(特指1990年前德意志联邦共和国和德意志民主共和国之间的)
Die innerdeutsche Grenze wurde1989 geöffnet.
两德边界于1989年开放。
Insolvenz, die – die Zahlungsunfähigkeit, der Bankrott
无支付能力,无偿债能力,破产
In diesem Jahr meldeten schon mehr als 120 Firmen Insolvenz an.
今年已有120多家企业宣布破产。
Integration, die* – die Tatsache, dass eine fremde Person in einer Gruppe oder Gesellschaft geachtet wird
(外国人的)融入,融合
Die Integration von Ausländern ist für ein friedliches Miteinander in der Gesellschaft wichtig.
外国人的融入对于社会的和平共处至关重要。
Jobaussichten, die (Plural) – die Chance, eine Arbeit zu bekommen
工作前景
Im Moment sind die Jobaussichten für Ärzte sehr gut.
当前,医生的工作前景很好。
jüngst – vor kurzer Zeit; neulich
最近,不久前,近来
Die jüngst veröffentlichten Ergebnisse zeigen, dass sich die Situation nicht verbessert hat.
最近公布的结果显示,情况并没有任何好转。
Junta, die – eine Regierung (besteht aus Armeeoffizieren), die meistens durch Gewalt an die Macht gekommen ist
军人政府(指通过武装暴力夺取政权的政府)
Kabinett, das* – alle → Minister der Regierung
内阁
Das Kabinett beschließt die Verlängerung des Afghanistan-Einsatzes.
内阁决议延长在阿富汗地区的驻军时间。
Koalition, die* – eine feste Zusammenarbeit von politischen Parteien, um eine Regierung zu bilden
(党派间的)联合执政
als Bundes- oder Landesregierung in Deutschland gab es bisher:
Große Koalition: CDU, SPD;
Rot-Grüne Koalition: SPD, Bündnis 90/Die Grünen;
Schwarz-Gelbe Koalition: CDU, FDP;
Sozialliberale Koalition: SPD, FDP;
Ampelkoalition: SPD, FDP, Bündnis 90/Die Grünen;
Rot-Rote Koalition: SPD, Die Linke;
Schwarz-Grüne Koalition: CDU, Bündnis 90/Die Grünen
Jamaika Koalition: CDU, FDP, Bündnis 90/Die Grünen
Kommune, die – eine Stadt oder Gemeinde, die eine eigene Verwaltung hat
自治城镇
Zuletzt gab es einige politische Veränderungen in der Kommune.
最近,在该自治城镇中有一些政治上的变动。
auf Konfrontationskurs gehen – seine Meinung oder seine Forderung beibehalten und dadurch Streit mit anderen riskieren
陷入对峙,进行对抗
Die Gewerkschaften gehen auf Konfrontationskurs.
工会坚持不懈地进行对抗。
Kongress, der* – ein offizielles Treffen von Fachleuten/Experten zu einem bestimmten Thema
代表大会,会议
In Berlin findet ein Ärztekongress zum Thema Aids statt.
以艾滋病为主题的医学会议在柏林召开。
Konjunktur, die – der Aufschwung in der Wirtschaft; der Boom
总的经济形势,经济发展的总趋势,景气
Noch ist kein Ende der Konjunktur abzusehen.
经济增长的形势暂时还不会停止。
etwas konsolidieren – etwas festigen; etwas stabilisieren
稳固,巩固,加强
Die öffentlichen Finanzen müssen konsolidiert werden.
公共财政必须得以稳固。
Konvention, die – ein Vertrag zwischen mehreren Staaten
(国家之间的)条约,公约,协定
Am Morgen unterschrieben die Staatschefs die Konvention.
上午,各国领导人共同签订了条约。
Konzern, der – ein Großunternehmen, das aus mehreren einzelnen Unternehmen besteht, aber zentral geleitet wird
联合企业,企业集团
Der Konzern macht in diesem Jahr erstmals wieder Gewinn.
该集团今年才开始重新盈利。
Korrespondent/-in, der/ die – ein/-e Journalist/-in, der/die aus einem bestimmten Land bzw. einer bestimmten Stadt berichtet
通讯记者
Er ist seit zwei Jahren Korrespondent in Washington.
两年来,他一直是驻华盛顿的通讯记者。
etwas außer Kraft setzen/etwas in Kraft setzen – bewirken, dass etwas nicht mehr gültig ist/dass etwas gültig wird
使……失效/生效
Die Verfassung wird außer Kraft gesetzt.
宪法被否决。
kreditwürdig – so, dass man geliehenes Geld wahrscheinlich zuverlässig zurückzahlen kann
有信誉的,值得信任的,殷实可靠的
Die Bank leiht der Firma kein Geld mehr, weil sie nicht kreditwürdig ist.
银行因为该企业的信誉问题,不再对其发放贷款。
Krisenherd, der – ein Gebiet, in dem es häufig zu Konflikten kommt; in dem gekämpft wird
危机地区,危机策源地
Afghanistan ist seit vielen Jahren ein Krisenherd.
数年来,阿富汗一直是危机地区。
in die Kritik geraten – öffentlich kritisiert werden
受到公开批评
Wegen seiner unhöflichen Bemerkungen letzte Woche geriet der Politiker bei vielen in die Kritik.
由于他上周粗鲁的言论,这位政客在受到许多人的批评。
Kundgebung, die – die Demonstration
集会
Mindestens 4.000 Menschen nahmen an der Kundgebung in Köln teil.
至少四千人参加了在科隆举行的集会。