欧风小语种
欧风小语种 > 意大利语 > 意大利文化 > 意大利文化之传统复活节的介绍!

意大利文化之传统复活节的介绍!

时间:2019-09-06 09:42  作者:欧风小语种  来源:欧风网整理  

摘要:意大利文化之传统复活节的介绍!大家应该都听说过复活节,在意大利,大家也是会过复活节的,因为意大利是一个有宗教信仰的国家,所以一直以来都有传统的复活节。文艺复兴发源地佛罗伦萨在庆祝复活节时,也有着当地的特色。复活节当日,从早上人们便开始向圣母   

  意大利文化之传统复活节的介绍!大家应该都听说过复活节,在意大利,大家也是会过复活节的,因为意大利是一个有宗教信仰的国家,所以一直以来都有传统的复活节。文艺复兴发源地佛罗伦萨在庆祝复活节时,也有着当地的特色。复活节当日,从早上人们便开始向圣母百花大教堂聚集。10点左右,他们手拿百合花旗,吹打着乐器,在意大利文化上,除了这些大家还了解什么呢?

意大利文化之传统复活节的介绍

  复活节周一这天,在意大利则被称为“小复活节”(Pasquetta)。这一天是和家人朋友一起出门游玩的好时候,在意大利有一句俗语“Natale con i tuoi。Pasqua con chi vuoi。”意思就是“圣诞节与家人一起,复活节与任何你喜欢的人一起。”这是最休闲放松的一天,是意大利人享受温情快乐的好时光。

  为了可以让大家对意大利更加的了解,今天小编就来和大家分享一下,有关意大利复活节的传统活动,想了解的就和小编一起来看一下吧~

  Pasqua

  Il nome Pasqua è di derivazione ebraica. Per la tradizione cristiana rappresenta la festività più importante, perché richiama la risurrezione di Cristo.

  复活节

  Pasqua起源于希伯来语。 对于基督教传统来说,它代表了最重要的节日,因为它与基督的复活有关。

  Pasquetta

  Il primo lunedì dopo la Pasqua, tradizionalmente festeggiato con gite in campagna.

  Il periodo è perfetto per stare all'aria aperta e godersi un anticipo di primavera.

  复活节后的周一

  复活节后的周一,传统上庆祝这个节日都会去乡下郊游。

  这个时间段非常适合户外,享受早春。

  Tradizioni di Pasqua: le campane mute.

  E' tradizione che dal venerdì santo fino alla domenica di Pasqua, in Italia le campane delle chiese non suonano, in segno di dolore per il Cristo crocifisso. Anche in Francia esiste questa usanza .

  复活节传统:沉默的钟声。意大利文化之传统复活节的介绍!

  传统上,从耶稣受难节到复活节星期日,在意大利,教堂的钟声不会奏响,标志着钉在十字架上的基督的悲伤。 即使在法国,这种习俗也存在。

  Durante il periodo immediatamente precedente la Pasqua, in tutta Italia hanno luogo numerose Processioni, soprattutto il Venerdì Santo.

  复活节前几天,意大利各地都会举行很多游行,特别是在耶稣受难日这天。

  1) La Colomba

  鸽子

  La colomba pasquale occupa ormai un posto di tutto rispetto nella gastronomia italiana e oggi rappresenta una produzione di eccellenza delle pasticcerie artigianali.

  复活节的鸽子在意大利美食节占有一席之地,代表手工糕点的杰出工艺。

  La colomba è il simbolo cristiano di pace e salvezza, incarnazione dello Spirito Santo.鸽子是和平与救赎的基督教象征,是圣灵的化身。

  2) Il Coniglio

  兔子

  Il coniglio, altro simbolo ricorrente delle tradizioni di Pasqua.

  兔子是复活节的另一个象征。意大利文化之传统复活节的介绍!

  È nella Germania del XV secolo che si iniziano a realizzare dolcetti e biscotti a forma di coniglietto. Approdando in America, il nostro coniglio europeo diventa Easter Bunny, il coniglietto che regala uova e piccoli doni ai bimbi buoni.

  在15世纪的德国,大家会制作兔子蛋糕和饼干。 到美国后,我们的欧洲兔子变成了复活节兔子,这只小兔子会送蛋和小礼物给好孩子。

  3) L'Uovo

  鸡蛋

  L’uovo è un altro dei simboli importanti delle tradizioni di Pasqua. Scambiarsi e colorare uova viene dal lontano Medioevo e si spiega con il significato intrinseco dell’uovo simbolo di vita e rinascita e, dunque, di Resurrezione.

  鸡蛋是复活节的另一个重要象征。交换染色的鸡蛋这个传统来自于中世纪。鸡蛋代表生命和重新,就用这个意义象征重生和复活。

  意大利文化之传统复活节的介绍!以上就死青岛意大利语培训班为大家整理的相关内容,希望可以帮助大家更好的了解意大利这个城市。

欧风意大利语热门课程

    意大利留学零基础至B2课程直达

    新视线意大利语欧标A2课程

    意大利语零基础入门发音课程

    零基础新视线意大利语直达A1精讲

欧风小语种培训立即报名
欧风新人礼包